Makayn mushkil -- No problem.
Safi -- Enough (as an answer i.e. - when being offered more food)
SAFI/SAFI BARAKA (with emphasis) -- cut it out (i.e. - when the children are getting loud)
Wakha -- OK (as a reply to a question, not OK as in "I'm OK")
Malek? -- What's wrong or what's the matter with you?
Ensha'allah -- God willing.
Sir fihalek -- Go AWAY!!
Balehk -- Watch out! (heads up)
Ajee -- Come
Ajee l'hna -- come here.
La -- no
Iyeh -- yes
Yak labas ash waqe3 -- What is wrong with you!
Smah liya -- excuse me.
3afak -- please
shukran -- thank you
bla'jmil -- you're welcome
3afwan -- you're welcome
la shukran ala wajib -- you're welcome (literally "don't thank me for what it is my duty")
Ohibouk (to male) Ohibouki (to female) - I love you
Twahashtek (buzzef) - I miss you (a lot)
hta ana - me too, me also
Kanmout alik - I would die for you
Schwiya - a little (less)
Buzzef - a lot (more)
Habibi (male) Habibati (female) - term of endearment (my love, my darling)
Comments (0)
You don't have permission to comment on this page.